仏訳:ポケット論語
8月6日(水)
2002年3月14日から2004年4月8日までの2年間、論語の仏訳・注釈・コメントをメールマガジン「天地シニアネットワーク」の『ネットワークテーブル』第51号から第114号および第118号に掲載しました。
URLアドレス: http://www5a.biglobe.ne.jp/~tenti/library/tableback/tableback2.htm
http://www5a.biglobe.ne.jp/~tenti/library/tableback/tableback3.htm
http://www5a.biglobe.ne.jp/~tenti/library/tableback/tableback4.htm
欧州・アフリカに17年駐在し、西洋の文化と古代中国の儒教文化を比較したいと思って、2年間掲載したものです。先月の19日に母が亡くなりましたので、母を偲びながら、6年から4年前のコラム(エッセイ)を読み返しております。
| 固定リンク


コメント
モト司馬さん
kunio40です。
仏訳:ポケット論語のブログ掲載を楽しみにしております。
投稿: kunio40 | 2008年8月 7日 (木) 05時31分
モト司馬です。コメント、ありがとうございます。
6年前から4年前まで「天地シニアネットワーク」に掲載した64回の「仏訳:ポケット論語」を母を偲びながら、1日の2~3号を読み返しております。
投稿: kunio40さん | 2008年8月 7日 (木) 07時31分
論語を検索しておったら出くわしました。
英文論語(四書)、アメリカで買ったものを紹介させていただきます。
The Four Books,James Legge
http://en.wikipedia.org/wiki/James_Legge
この方は四書五経を英訳されております。禮記以外。
ご参考までと思い、書かせていただきました。
投稿: 岩さん | 2008年12月15日 (月) 07時12分